از داستان آن پادشاه جهود كي نصرانيان را مي‌كشت از بهر تعصب

 

شيشه يك بود و به چشـمش دو نمود

چون شكســـت او شيشه را ديگر نبود

خشـــــــــم و شهوت مرد را احول كند

ز استقــــــــــــــــامت روح را مبدل كند

چون غــــــــــرض آمد هنر پوشيده شد

صــــــد حجاب از دل به سوي ديده شد

چون دهد قاضــــــي به دل رشوت قرار

كي شناسد ظــــــــــــالم از مظلوم زار

 

او به ظـــــــــــــــاهر واعــــظ احكام بود

ليك در باطـــــــــــــن صـــــفير و دام بود

 

صــــــــد هزاران دام و دانه‌ست اي خدا

ما چو مـــــــــرغان حــــــــــريص بي‌نوا

 

دم بدم ما بســــــــــتهء دام نــــــــــويم

هر يكي گـــــر باز و سيمــــرغي شويم

 

مـــــــــــــي‌رهـاني هر دمي ما را و باز

ســـــــــــوي دامي مي‌رويم اي بي‌نياز

 

 

ما درين انـــــــــــــــــــبار گندم مي‌كنيم

گنـــــــــــــــــدم جمع آمده گم مي‌كنيم

مي‌نينــــــــــــــــــديشيم آخر ما بهوش

كين خلل در گنـــــــدمست از مكر موش

موش تا انبــــــــــــــــار ما حـفره زدست

و از فنش انبـــــــــــــار ما ويران شدست

اول اي جــــــــــــــان دفـع شر موش كن

وانگهان در جمع گنــــــــــــدم جـوش كن

 

هر كـــــــسي كو از حـــــــسد بيني كند

خويش را بي‌گوش و بي بينــــــــــي كند

بينــــــــي آن باشد كه او بـــــــــويي برد

بــــــــــــوي او را جانـــــــــــب كويي برد

آتش ار چه ســـــرخ رويــست از شــــرر

تو ز فـــــــــعل او ســـــــــــيه كاري نگر

بـــرق اگـــــــــــــــــر نوري نمايد در نظر

ليك هســــــــــت از خاصـــــيت دزد بصر

هـــــــــــر كه جز آگاه و صاحب ذوق بود

گفت او در گــــــــــــــــردن او طــوق بود

 

 

اين جـــهان محدود و آن خود بي‌حدست

نقش و صـــورت پيش آن معني سدست

صــــــــد هــــــــزاران نيزه فرعـــــون را

در شـــــــــــكست از موسي با يك عصا

صد هـــــزاران طـــــــــــب جالينوس بود

پيش عيـــــــــسي و دمش افسوس بود

صــــــــــــــد هــــــزاران دفتر اشعار بود

پيش حــــــــــرف اميي‌اش عــــــــار بود

با چنين غــــــــــــــــالب خـداوندي كسي

چون نمــــــــــــــــيرد گر نباشد او خسي

آخــــــــــر آدم‌زاده‌اي اي ناخــــــــــــلف

چند پنداري تو پســـــــتي را شــــــــرف

چند گـــــــــــــــــــويي من بگيرم عالمي

اين جــــــــــــهان را پر كنم از خود همي

گر جــــــــــــــــهان پر برف گردد سربسر

تاب خــــور بگـــــــــدازدش با يـــــــك نظر

وزر او و صـــــــــــــــــــــد وزير و صدهزار

نيست گــــــــــــــــــرداند خدا از يك شرار

 

 

چـــــــــــارپا را قدر طــــــــــــاقت با رنه

بر ضـــــــــــعيفان قدر قــــــــوت كار نه

دانهء هـــــــــــــــــر مـرغ اندازه ويست

طعــــــــــــمهء هر مرغ انجيري كيست

طــــــــفل را گر نان دهي بر جاي شير

طــــــفل مسكين را از آن نان مرده گير

چونــــــــــــــــك دندانها بر آرد بعد از آن

هم بخود گــــــــــــردد دلش جوياي نان

مرغ پــــــــر نارسته چون پــــــران شود

لقــــمهء هــــــــــــــــر گربهء دران شود

 

 

ما چو ناييــــــــــــــم و نوا در ما ز تست

ما چو كوهـــــــــيم و صدا در ما ز تست

ما چو شـــــــــــطرنجيم اندر برد و مات

بـــرد و مات ما ز تست اي خوش صفات

ما كه باشـــــــــيم اي تو ما را جان جان

تا كه مــــــــــــــــــا باشيم با تو درميان

ما عدمـــــــــــــــــهاييم و هستيهاي ما

تو وجود مطـــــــــــــــــــــلقي فاني‌نما

ما همه شـــــــــــــيران ولي شير علم

حمله‌شان از بــــــــــــــــاد باشد دم‌بدم

حـــــــمله‌شان پيداست و ناپيداست باد

آنك ناپيـــــــــــــــــداست هرگز گم مباد

باد مـــــــــــــــــــا و بود ما از داد تست

هستــــــــــي ما جملــه از ايجاد تست

 

 

هر كــــــــــــــه او بيـــــــــدارتر پر دردتر

هر كــــــــــــــه او آگـــــــــاه تر رخ زردتر

 

چونك گل بگـــرشت و گلشن شد خراب

بوي گـــــــــــــــل را از كه يابيم از گلاب

چون خــــــــدا اندر نيايد در عـــــــــــيان

نــايب حــــــــــق‌اند اين پيــــــــغامبران

 

منبــــــــــــــــسط بوديم يك جوهر همه

بي‌ســـــــــــر و بي پا بديم آن سر همه

يك گـــــــــــــــــهر بوديم همچون آفتاب

بي گــــــــــره بوديم و صافي همچو آب

چون بصــــــــــــــــورت آمد آن نور سره

شد عـــــــــــــدد چون سايه‌هاي كنگره

گنــــــــــــــــــگره ويران كنيد از منجنيق

تا رود فـــــــــــــــــرق از ميان اين فريق

شرح اين را گفتـــــــــــــمي من از مري

ليك ترســــــــــــــــــــم تا نلغزد خاطري

نكتــــــــــــــــه‌ها چون تيغ پولادست تيز

گر نداري تو سپـــــــــــــــــر وا پس گريز

پيــــــــــــــــش اين الماس بي اسپر ميا

كز بـــــــــــــــــــــــــريدن تيغ را نبود حيا

زين ســـــــــــــبب من تيغ كردم در غلاف

تا كه كـــــــــــــــــژخواني نخواند برخلاف

 

بازآمدم چون عيد نو تا قفل زندان بشكنم

بازآمدم چون عيد نو تا قفل زندان بشكنم
وين چرخ مردم خوار را چنگال و دندان بشكنم
 
هفت اختر بي‌آب را كاين خاكيان را مي خورند
هم آب بر آتش زنم هم باده‌هاشان بشكنم
 
از شاه بي‌آغاز من پران شدم چون باز من
تا جغد طوطي خوار را در دير ويران بشكنم
 
ز آغاز عهدي كرده‌ام كاين جان فداي شه كنم
بشكسته بادا پشت جان گر عهد و پيمان بشكنم
 
امروز همچون آصفم شمشير و فرمان در كفم
تا گردن گردن كشان در پيش سلطان بشكنم
 
روزي دو باغ طاغيان گر سبز بيني غم مخور
چون اصل‌هاي بيخشان از راه پنهان بشكنم
 
من نشكنم جز جور را يا ظالم بدغور را
گر ذره‌اي دارد نمك گيرم اگر آن بشكنم
 
هر جا يكي گويي بود چوگان وحدت وي برد
گويي كه ميدان نسپرد در زخم چوگان بشكنم
 
گشتم مقيم بزم او چون لطف ديدم عزم او
گشتم حقير راه او تا ساق شيطان بشكنم
 
چون در كف سلطان شدم يك حبه بودم كان شدم
گر در ترازويم نهي مي دان كه ميزان بشكنم
 
چون من خراب و مست را در خانه خود ره دهي
پس تو نداني اين قدر كاين بشكنم آن بشكنم
 
گر پاسبان گويد كه هي بر وي بريزم جام مي
دربان اگر دستم كشد من دست دربان بشكنم
 
چرخ ار نگردد گرد دل از بيخ و اصلش بركنم
گردون اگر دوني كند گردون گردان بشكنم
 
خوان كرم گسترده‌اي مهمان خويشم برده‌اي
گوشم چرا مالي اگر من گوشه نان بشكنم
 
ني ني منم سرخوان تو سرخيل مهمانان تو
جامي دو بر مهمان كنم تا شرم مهمان بشكنم
 
اي كه ميان جان من تلقين شعرم مي كني
گر تن زنم خامش كنم ترسم كه فرمان بشكنم
 
از شمس تبريزي اگر باده رسد مستم كند
من لاابالي وار خود استون كيوان بشكنم

تحفه کرامت فرهیختگان ایرانی به فرهنگ ها

خبرگزاری مهر :در خبر ی آمده است که 76 تن از نامداران نو یسندگان جهان در اقدام ناشران اروپایی برای د ستچین کردن برترین کتاب های قرون و اعصار گذشته تا امروز از نگاه خویش شرکت کردند که دو اثر دردانه فارسی نیز در میان مجمو عه آثار گزیده آنان حضور دارند . نام یک اثر مر بو ط به هزار و هشتصد سال پیش از میلاد نیز در میان کتا ب های منتخب قرار دارد. این خبر بهانه ای است وجیزه زیر را.

http://www.mehrnews.com/fa/NewsDetail.aspx?NewsID=54410

         دردانه های فارسی کدامند ؟ اگر خبرمربوط را نخوانده و نشنیده باشید  کدام اثر گزینه شما ست ؟ انتخاب شما درست است ،چرا ؟ زیرا کم نیستند میراث مکتوب بزرگان ایران زمین که مرزهای فکر و فرهنگ و حدود جغرافیایی را درنوردیده اند و در شرق وغرب عالم بذر مفاهیم ومعانی تازه را درمزارع ذهن های مستعد و مشتاق  پاشیده اند و باریکه آب مستمر و زلالی را از اعماق چشمه سار تفکر فکر و فرهنگ وتمدن بکر ایران اسلامی به بذرها رسانده و بارورشان کرده اند. ده ها اثر مکتوب ناب از شاعران و عارفان و عالمان و فلاسفه و مفسران و دانشمندان ایرانی زینت بخش گنجینه های دانش و معرفت جهان است . غور در این عرصه فراخ و بلند و ژرف همتی همراه با ذخیره علمی بسیار و دانش چند بعدی می طلبد . تا کنون دانشورانی ایرانی و غیر ایرانی کندوکاوی راهگشا وروشنگر  برای شناسایی حد و عمق تاثیردانشوران این مرز وبوم بر فرهیختگان جهان های دیگر کرده اند و نشانه های مشخص و شناسنامه دار به دست جویندگان راستی و حقیقت رسانده اند اما هنوز زوایای نادیده و چشم انداز های در مه مانده وجود دارد تا کدام جستجوگر دانایی رد برجای مانده و زنجیره مرتبط صاحبان معارف قرون  را پی گیرد و حلقه وصل  به مبدا را بیابد. 

      شک نباید کرد فهم دانشوران ایرانی از هستی و نظام خلقت و روابط خاص انسانی و ادراک عقلی و اشراقی از رابطه خالق و مخلوق به ویژه پس از درخشش شمس دین میین اسلام در این سرزمین در قالب شعر تجلی ویژه یافته است ، به همین سبب شاعران فارسی زبان در بلاد دورو نزدیک ،نزد فرهنگ سازان گوناگون با مشخصه های حتی ناهمساز ومتباین، به عنوان سخنگویان  شایسته وبا پیام های تازه و نوآیین به رسمیت شناخته شده اند و  منشا و منبع استفاضه و الهام برای تولد و خلق آثار جدید در نزد دیگران قرار گرفته اند. نزد این گروه مختصات و ممیزه های خاص فرهنگ ایرانی اسلامی  با فصاحت تمام وبلاغت کامل  در چهارچوب الفاظ و واژه ها و ترکیبات بلیغ و رسای زبان سیال فارسی تشخص یافته  ودر قالب شهر، ملاحت عاطفی و عذوبت ذوقی و منویات انسانی این فرهنگ نیز  بررنگ های گرم و مجذوب کننده آن افزوده  است و شناسنامه وکارنامه مقبول همه اعصار عرضه داشته است . سبب رجوع بزرگان با یال و کوپال مدنیت غرب مانند نیچه و گوته وویکتور هوگو و لامارتین ودانته که هریک خود علمداران دانش و معرفت اند بدون شک عمق بی نظیر وسخن نو و فراگیر و جاذبه سحر آمیز شاعران و دانشمندان ماست که خود از آبشخوری تجدید شونده وپایان نا پذیر تغذیه می کنند . آبشخور ی که همچنان پدیده های نو و بکربه جامعه انسانی عرضه می کند ، اندیشه ای که بزرگترین انقلاب قرن را خلق کرده وبه تمام جهان راه تازه ای را بنموده است.

      اما آن دو میراث فناناپذیر زبان فارسی " مثنوی معنوی " امیر عارفان مولانا جلال الدین محمد مولوی و " گلستان " شیخ اجل سعدی شیرازی است.  

       مثنوی خود ژرف دریایی کران ناپیداست زیرا " قرآن مدل" وتفسیرعارفانه  کلام خداست برای رساندن آن نی ببریده وتک افتاده به  نیستان ملا اعلی ، تا بی قراری و بی تابی وی به سبب دورافتادگی از اصل به قرار و آرامش بدل شود . علت اقبال به مثنوی  نیز درجهان امروز و از سوی فرهیختگان ملت ها و فرهنگ ها درک همین موضوع  طرح غربت غربیه در جامعه انسانی  وپاسخ و راهگشایی برای رهایی از این مهلکه است که هر روز خوفناک ترجلوه می کند  وارزش های اصیل انسانی را در مغاکی تیره ، بیشتر فرو  می برد . مولوی درمثنوی با انگشت گذاشتن بر رگ غیرت انسانیت ، مهجوری انسان را آشکار می کند و سپس فطرت آدمی را برمی انگیزد تا مشتاق رجوع به اصل خویش شود. در مثنوی مولانا گمشده همیشگی انسانیت با نشانی های آشکار در چشم انداز اهل بصیرت وفراست  قرار می گیرد . این نشانه ها نیز دارای شناسنامه مستند ومعتبر و برگرفته از بطن فطرت مخلوقات است که خدای مولوی این نعمت را به ودیعت نهاده است. بهاالدین خرمشاهی ، به تازگی خبرداده است که در کتاب جدیدی که منتشرخواهد کرد،رد تاثیر سه هزار آیه قرآن کریم را در مثنوی یافته است. و اهل نظر متفق اند که مثنوی معنوی یکدوره تفیسر کلام خداوند سبحان است   

     وچه رازی  است که  شیخ شیراز، خلاف آمد جلاالدین مولوی خداوندگار مثنوی ،که با کیشمندان نا همخوان با آیین  وباور خویش  سرسازگاری ندارد اما "گلستان" ش چنین با اقبال ناهمزبانان کافرکیش، به اعتقاد شیخ اجل ، روبرو می شود و از بوی گل های رنگارنگ آن چنین هوش از کف می نهند؟ وگل های این باغستان را چنان" ورق زر" دست به دست می برند ؟ واقعیت جز این نیست که مولوی و سعدی هردو تن سخنگویان راستین و دانای یک فرهنگ، یک ملت  با اشتراک زبانی اند ؛ فرهنگ اسلامی ،ملیت ایرانی و زبان بهشتی فارسی . نیک پیدا است که هر کدام با روش ویژه خویش به انسان ، روابط انسانی ، نیازها وخلقیاتش پرداخته اند گرچه مصداق ها موقیعت مشخص دارند. 

      اما شیخ اجل سعدی شیرازی در " گلستان" خویش ، انسان را در واقعیت زندگی ، در پستی وبلند ی های حاصل از کنش و واکنش روابط فردی و اجتماعی در کشاکش اخلاق وقدرت وفقر وغنا وقناعت معرفی می کند. خبرگان دیار ادبیات فارسی معتقدندکه گلستان ، برآیند دیده هاوتجربه های مولف در درازای سفر های ممتد ومکرربه سر زمین های دور ونزدیک است. نا همخوانی ها وتضادها ی موجود در گلستان را در تفکر سعدی نمی جویند بلکه دو یا چند گانگی را در باب های هشتگانه مبتنی بر تضاد هاو اختلا ف های طبیعی ناشی از زندگی فردی و جمعی آدمی معرفی می کنند .  یکی از بد یع ترین مصداق های تقابل در گلستان " جدال مدعی با سعدی "است در باب هفتم پیرامون فقر وغنا ، موضوعی که جدال در باره آن پایان ناپذیر می نماید. حتی باب های کتاب نیز در تقابل با یکدیگرند: در عشق وجوانی / در ضعف وپیری ، در سیرت پادشاهان / در اخلاق درویشان ،در فواید خاموشی / در آداب صحبت .

      نتیجه برخوردگوناگونی های موجود در گلستان ، ایجاد طنز موقعیت ،نه اندک بار ،است که بر بداهت و صفای کلام سعدی می افزاید به ویژه که زبان استوار و سخته مولف اثر، نمونه ای اعلا وتکرار نا شدنی از فصاحت وبلاغت در زبان فارسی است. شاخصه واقع گرایی( رئالیسم) گلستان در قالب حکایت های شیرین و نغز وپرنکته( وطنز آمیز) که در تار وپود زبانی فصیح و بلیغ ادبی تنیده شده است ، بر عمق باور مخاطب جا خوش می کند. بر این نکات باید انگشت  تاکید بر استنتاج های زیرکانه سعدی از حکایت ها گذاشت ؛ در این حوزه نیز کمال هنرمندی وفراست ودرایت ونکته سنجی شیخ اجل با اصل متن جدایی نا پذیر است .حکا یت ها و استنتا ج ها چنان یکد یگر را تمام می کنند و کمال می بخشند که حذف بخشی از هر یک کل متن را سترون می سازد. 

     این امتیاز ها - که اندک از بسیارند - گلستان سعدی را بر فراز مرز های زبانی وفکری وفرهنگی وجغرافیایی شاخص می سازد زیرا در گلستان ، انسان واقعی با تمام تعارضات زندگی  مطرح است و انسان ، قهرمان زندگی در این اثر جاودان زبان فارسی است. این سبب را جای حیرت وتعجب نیست که گلستان قرن هفتم هجری ، هزاره بیست و یکم میلادی را زیر پای خود می گذارد. انسان گلستان سعدی ، همه زمانی و همه مکانی است.

      حیرت وحیرانی ازآن است که " مثنوی ها" و" گلستان ها" در مهد خویش منزوی اند ؛ نه تنها در دایره نظام آموزش رسمی ما نقش سازنده ندارند که از جرگه روشنفکری کشور نیز طرد شده اند. در چنین وا نفسایی، فریاد ها بلند است که سبب چیست که آثار خامه نویسندگان و شاعران ایرانی جهانی نمی شود ؟! لب لباب حدیث مفصل  در جان  این کلام نشسته است ؛ همدم  شدن با مولانا محمد در مثنوی وشیخ اجل در گلستان وهمتایان اجله هایی مانند آنان در فرهنگ و تمدن غنی و پایا و پوینده و دم به دم نو زاینده ایرانی اسلامی ، ما را از سر گردانی و حیرت می رهاند .

                           "وصف تو را گر کنند ور نکنند اهل فضل                      

                            حاجت مشاطه نیست روی دلارام را"                           ابراهیم زاده گرجی

عاشق كلست و خود كلست او

عاشقـــــــــــــــــــم بر قهر و بر لطفش بجد
بوالعجـــــــــــــب من عاشق اين هر دو ضد
 
والله ار زين خار در بســــــــــــــــــتان شوم
همــــــــــــــچو بلبل زين سبب نالان شوم
 
اين عجب بلبــــــــــــــــل كه بگشايد دهان
تا خــورد او خــــار را با گلـــــــــــــــــــستان
 
اين چه بلــــــــــــــبل اين نهنگ آتشيست
جمله ناخوشـها ز عشق او را خوشيست
 
عـــــــــــــــــاشق كلست و خود كلست او
عـــــاشق خويشست و عشق خويش‌جو

این جهان جنگست کل چون بنگری           

این جهان جنگست کل چون بنگری          ذره با ذره چو دیــــــــــــــــن با کافری
آن یــــــــکی ذره همی پرد به چپ وآن دگر ســــــــــــوی یمین اندر طلب
ذره‌ای بالا و آن دیـــــــــــــگر نگون جنگ فعــــــــــــلیشان ببین اندر رکون
جنــــگ فعلی هست از جنگ نهان زین تخـــــــــــالف آن تخـــــالف را بدان
ذره‌ای کان محــــــــو شد در آفتاب جنگ او بیرون شـــد از وصف و حساب

نبـض عاشق بي ادب بر مي‌جهد --- خويـش را در كفهء شه مي‌نهد

گفت قايل در جـــــهان درويش نيست
ور بود درويـــــــــش آن درويش نيست
 
هست از روي بقــــــــــــــــــاي ذات او
نيست گشــــته وصف او در وصف هو
 
چون زبانهء شــــــــــــــمع پيش آفتاب
نيست باشد هست باشد در حساب
 
هســــــــــــــــت باشد ذات او تا تو اگر
بر نهي پـــــــــــــــنبه بسوزد زان شرر
 
نيــــــــــــست باشد روشني ندهد ترا
كرده باشد آفــــــــــــــــــــــتاب او را فنا
 
در دو صــــــــــد من شهد يك اوقيه خل
چون در افـــــكندي و در وي گشت حل
 
نيست باشد طعم خل چون مي‌چشي
هست اوقــــــــــــيه فزون چون بركــشي
 
پيش شــــــــــــــيري آهوي بيهوش شد
هستي‌اش در هـــــست او روپوش شد
 
اين قياس ناقـــــــــــــــــــــصان بر كار رب
جوشش عشـــــــــقست نه از ترك ادب
 
نبـــــــــــــض عاشق بي ادب بر مي‌جهد
خويـــــــــــــــــش را در كفهء شه مي‌نهد
 
بــــــــــــي‌ادب‌تر نيست كس زو در جهان
با ادب‌تر نيســــــــــــــــت كس زو در نهان
 
هم بنـــــــــــــسبت دان وفاق اي منتجب
اين دو ضـــــــــــــــــد با ادب با بــــــي‌ادب
 
بي‌ادب باشد چو ظـــــــــــــــــــاهر بنگري
كه بود دعــــــــــــــوي عشقش هم‌سري
 
چون به باطـــــــن بنگري دعوي كجاست
او و دعـــــــــوي پيش آن سلطان فناست
 
مات زيـــــــــــــــــــــــــــد زيد اگر فاعل بود
ليــــــــــــــــــك فاعل نيست كو عاطل بود
 
او ز روي لفــــــــــــــــــــظ نحوي فاعلست
ورنه او مـــــــــــــــفعول و موتش قاتلست
 
فاعـــــــــــــــــــل چه كو چنان مقهور شد
فاعلـــــــــــــــــــــيها جمله از وي دور شد

محسنان مردند و احسـانها بماند            

محسنان مردند و احسـانها بماند           ای خنـــــک آن را که این مرکب براند
ظــــالمان مردند و ماند آن ظلمها وای جـــــــــــــانی کو کند مکر و دها
گفــــــت پیغامبر خنک آن را که او شـــــــــــــــد ز دنیا ماند ازو فعل نکو
مرد محسن لیک احسانش نمرد نزد یزدان دین و احسان نیست خرد
وای آنــــــکو مرد و عصیانش نمود تا نپــــــــــنداری به مرگ او جان ببرد

از دفتر چهارم مثنوی

تیـــــــــزتر بنگر برین ظاهر مه‌ایست

در نغــــــــــــولی بود آب آن تشنه راند            بر درخت جــــــــوز جوزی می‌فشاند
می‌فتاد از جـــــــــــــوزبن جوز اندر آب بانگ می‌آمد هـــــــمی دید او حباب
عاقلــــــــــی گفتش که بگذار ای فتی جـــــــــــــــوزها خود تشنگی آرد ترا
بیشـــــــــــــــــــــتر در آب می‌افتد ثمر آب در پســــــــــــتیست از تو دور در
تا تـــــــــــــــــــــو از بالا فرو آیی به زور آب جـــــــــویش برده باشد تا به دور
گفت قصدم زین فشاندن جـوز نیست تیـــــــــزتر بنگر برین ظاهر مه‌ایست
قصـــــــــــد من آنست که آید بانگ آب هم ببیــــــــــنم بر سر آب این حباب
تشــنه را خود شغل چه بود در جهان گـــــــــــرد پای حوض گشتن جاودان
گرد جــــــــــــــــــو و گرد آب و بانگ آب هم‌چو حاجی طـــایف کعبه‌ی صواب

از چهارم  مثنوی

پر مردم هـمتست ای مردمان

مـــــــــــــــــرغ با پر می‌پرد تا آشیان پر مردم هــــــــــــــــمتست ای مردمان
عاشقی که آلوده شد در خیر و شر               خـــــــــــــیر و شر منگر تو در همت نگر
باز اگر باشد ســــــــــــپید و بی‌نظیر چونک صیدش مــوش باشد شد حقیر
ور بود چغـــــــــــدی و میل او به شاه او ســــــــــــــــــــر بازست منگر در کلاه
آدمی بر قد یـــــــــــــک طشت خمیر بر فــــــــــــــــــــــــزود از آسمان و از اثیر
هیـــــــــــــچ کرمنا شنید این آسمان که شــــــــــــــــــنید این آدمی پر غمان

وَلَقَدْ كَرَّمْنَا بَنِي آدَمَ وَحَمَلْنَاهُمْ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ  وَرَزَقْنَاهُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ وَفَضَّلْنَاهُمْ عَلَى كَثِيرٍ مِّمَّنْ خَلَقْنَا تَفْضِيلاً
به يقين فرزندان آدم را كرامت داديم، وآنان را در خشكى ودريا [بر مركب هايى كه در اختيارشان گذاشتيم]  سوار كرديم، وبه آنان از نعمتهاى پاكيزه روزى بخشيديم، وآنان را بر بسيارى از آفريده هاى خود برترى كامل داديم

سوره الاسراء    آيه 70 

 

از دفترششم

زر بماند نیـــــــــک نام و بی ز شــک

لیک نور سالکی کز حد گــذشت        نــــــــــــــور او پر شد بیابانها و دشت
شاهدی‌اش فـــارغ آمد از شهود وز تکـــــــــــــــــلفها و جانبازی و جود
نور آن گـــوهر چو بیرون تافتست زین تســـــــــــلسها فراغت یافتست
پس مجـو از وی گواه فعل و گفت که ازو هـر دو جهان چون گل شکفت
این گــواهی چیست اظهار نهان خـــــــــــواه قول و خواه فعل و غیر آن
که عــــرض اظهار سر جوهرست وــــصف باقی وین عرض بر معبرست
این نشـــــــــان زر نماند بر محک زر بماند نیـــــــــک نام و بی ز شــک

از دفتر پنجم